I'm learning français

prendre — meaning in English: take

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for take
étudiants
prendre
éventuellement
informatique
pouvez
Skip this question   
🎓
Learn French for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native speakers use 'prendre' in a variety of everyday situations including ordering food at a restaurant (e.g., 'Je vais prendre une salade') or discussing plans with friends ('On peut prendre le train à 16h'). This word is versatile and plays a key role in both casual conversations and more structured dialogues.
Synonyms & nuances
'Prendre' often overlaps with synonyms like 'saisir' and 'attraper', but while 'saisir' emphasizes a quick, decisive action (like seizing an opportunity), 'prendre' is more general and can apply to a broader range of contexts, making it the go-to choice in many everyday situations.
Culture
'Prendre' has an interesting etymology, deriving from the Latin word 'prehendere', which means 'to seize' or 'to grasp'. This connection reflects the word's core meaning of taking or capturing something, not just in a physical sense but also in expressions like 'prendre des décisions' (to make decisions), showcasing its versatility in French.
FAQ
Q.What are the different ways to use 'prendre' in sentences?
'Prendre' can be used in various contexts such as taking a bus ('prendre le bus'), taking food ('prendre à manger'), or even taking an exam ('prendre un examen'). It's essential to pair it with appropriate prepositions and objects to convey the intended meaning accurately.
Q.Can 'prendre' be used in a formal context?
Yes, 'prendre' is versatile enough for both formal and informal settings. In formal writing, you might encounter it in expressions like 'prendre en compte' (to take into account) or 'prendre des mesures' (to take measures), maintaining its professionalism.
Q.What are common mistakes when using 'prendre'?
A common mistake is confusing 'prendre' with similar verbs. Make sure to use 'prendre' when you mean to take something physically or conceptually and not to mix it up with 'donner' (to give). Also, remember it often requires an object to clarify what you're taking.
Learn french with Maspeak →
2000 French Words