I'm learning עברית

אתר — meaning in English: site

atar · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for site / location
התכונות
hatkhunot
ממנו
mimenu
למשפחה
lemishpakha
אתר
atar
למעבר
lama'avar
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers use the word אתר (atar) in various contexts, such as discussing websites, tourist locations, or any designated site of interest. For example, you might hear it when someone is recommending a travel destination, like 'האתר הזה מדהים' (this site is amazing), or when talking about a particular web page, like 'אני צריך לבדוק את האתר שלך' (I need to check your site).
Synonyms & nuances
A close synonym is מקום (makom), which means 'place' but is less specific than אתר (atar). While מקום can refer to any location in a general sense, אתר carries the connotation of a site with significance, whether that be physical, like a tourist site, or digital, like a specific website.
Culture
The word אתר (atar) has roots in the ancient Hebrew language, often associated with places of significance, both physical and spiritual. Historically, it's been used to describe sacred sites and places of pilgrimage, reflecting the deep cultural connection between locations and their meanings in Jewish tradition. Interestingly, in modern Hebrew, it has seamlessly transitioned to encompass digital realms, as websites are now referred to as אתרים (atarim).
FAQ
Q.What does the Hebrew word אתר mean?
The Hebrew word אתר (atar) translates to 'site' in English. It can refer to both physical locations, like tourist attractions, and digital spaces, such as websites.
Q.How do you use אתר in a sentence?
You can use אתר in sentences like 'האתר הזה מצוין' (this site is excellent) when referring to a website, or 'האתר ההיסטורי הזה חשוב' (this historical site is important) when discussing a physical location.
Q.Are there any common mistakes when using אתר?
One common mistake is confusing אתר (atar) with מקום (makom). Remember that אתר implies a site of significance, while מקום is more general and can refer to any place.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words