I'm learning français

vrai — meaning in English: true

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for true
poste
pourraient
vrai
faux
efficace
Skip this question   
🎓
Learn French for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native speakers often use 'vrai' in everyday conversations, whether discussing personal experiences, opinions, or facts. For instance, you might hear someone say, 'C'est un vrai problème' (It's a true problem) when expressing the seriousness of an issue, or 'Elle est vraiment vraie' (She is really true) when emphasizing someone's honesty or authenticity.
Synonyms & nuances
'Vrai' can be compared to 'authentique,' which means 'authentic.' While 'vrai' is often used to denote truthfulness or factual accuracy, 'authentique' has a deeper connotation of being genuine or original. You would choose 'vrai' when discussing truth in a literal sense, while 'authentique' is used to highlight something's originality or integrity.
Culture
'Vrai' comes from the Latin 'verus,' which also means true. In French culture, the concept of truth is deeply valued, often linked to philosophical discussions about authenticity and honesty. An interesting anecdote is that 'vrai' is frequently used in French literature to describe characters' motivations, emphasizing the importance of truth in storytelling.
FAQ
Q.What does 'vrai' mean in English?
'Vrai' translates to 'true' in English, indicating something that is accurate or factual. It is often used in contexts to confirm the validity of a statement or feeling.
Q.How do you use 'vrai' in a sentence?
'Vrai' can be used in various contexts, such as 'C'est vrai que j'aime le chocolat' (It's true that I love chocolate). It emphasizes the truth of your statement or affirmation.
Q.Are there any common mistakes when using 'vrai'?
A common mistake is confusing 'vrai' with 'vraiment,' which means 'really' or 'truly.' Remember, 'vrai' describes the quality of being true, while 'vraiment' is an adverb that intensifies a statement.
Learn french with Maspeak →
2000 French Words