I'm learning русский

правда — meaning in English: true

pravda · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for truth
лорд
lord
правда
pravda
сцена
stsena
река
reka
холодный
kholodnyy
Skip this question   
🎓
Learn Russian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native speakers often use 'правда' in both everyday conversations and more serious discussions, particularly when verifying facts or expressing honesty. For example, someone might say 'Это правда?' ('Is it true?') when they want to confirm information they just heard, or they might assert 'Это правда' to emphasize their sincerity in a debate.
Synonyms & nuances
A close synonym is 'истина' (istina), which also means 'truth', but 'истина' carries a more philosophical connotation, often used in formal or academic discussions. You might choose 'правда' in casual conversations or when discussing everyday truths, while 'истина' is more suitable for debates about moral or existential truths.
Culture
'Правда' has deep cultural ties in Russia, notably as the name of the official newspaper of the Soviet Union, which translates to 'Truth'. This term reflects the importance of truthfulness in Russian society, where discussions often revolve around the balance of truth and perception. Interestingly, the word has also found its way into various Russian idioms and proverbs, highlighting its significance in moral and ethical dialogues.
FAQ
Q.What does 'правда' mean in English?
'Правда' translates to 'truth' or 'true' in English, often used to express verification or sincerity.
Q.How do you use 'правда' in a sentence?
You can use 'правда' in sentences like 'Это правда?' ('Is it true?') or 'Это правда, что ты уехал?' ('Is it true that you left?') to ask about the veracity of statements.
Q.Are there any common mistakes learners make with 'правда'?
One common mistake is confusing 'правда' with 'правильно' (pravil'no), which means 'correctly'. Remember that 'правда' is specifically about truthfulness, while 'правильно' relates to correctness.
Learn russian with Maspeak →
Russian 2000