I'm learning 中文

尖端 — meaning in English: Tip

jiānduān · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for tip
yuán
cān
颗粒
kēlì
棉花
miánhuā
尖端
jiānduān
Skip this question   
🎓
Learn Mandarin Chinese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use 尖端 (jiānduān) in discussions about technology or expertise. For example, you might hear it during a business meeting when describing the cutting-edge capabilities of new software or in academic contexts when discussing the latest research advancements.
Synonyms & nuances
A close synonym is 顶尖 (dǐngjiān), which also means 'top' or 'peak.' However, 尖端 (jiānduān) focuses more on the cutting-edge aspect, making it ideal for contexts involving technology or advanced ideas, whereas 顶尖 conveys a general sense of superiority.
Culture
The term 尖端 has roots in describing the physical tip of an object, which symbolizes the peak or forefront of technology or knowledge. In Chinese culture, being at the '尖端' of a field is often associated with prestige and innovation, reflecting a society that values progress and excellence.
FAQ
Q.What is the meaning of 尖端 in English?
尖端 (jiānduān) translates to 'tip' in English, but it carries additional connotations related to being at the forefront or cutting edge of something, especially in technology or expertise.
Q.How do you use 尖端 in a sentence?
You can use 尖端 in sentences like, '这项技术是尖端的' (This technology is cutting-edge), which highlights its advanced nature.
Q.Are there common mistakes when using 尖端?
A common mistake is using 尖端 to refer to any tip or end. It’s best reserved for contexts that imply advancement or precision, like technology or ideas, rather than general physical tips.
Learn mandarin chinese with Maspeak →
Chinese (Mandarin) 2000