I'm learning 日本語

— meaning in English: shame

haji · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for shame
正当化
Seitōka
haji
身体障害
shintai shōgai
テラス
terasu
bun
Skip this question   
🎓
Learn Japanese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use the word 恥 (haji) to describe feelings of shame in both personal and social situations. For instance, during a conversation about a mistake made in public, someone might express their haji, indicating a sense of embarrassment or regret. Additionally, it is common in discussions about societal expectations or personal behavior, where people feel they have not met certain standards.
Synonyms & nuances
A close synonym of 恥 (haji) is shame (shame), but haji carries a stronger connotation of social embarrassment and the idea of public perception. While both terms denote a sense of dishonor, one might choose haji when discussing societal expectations and personal dignity, as it encapsulates the cultural implications of shame more profoundly.
Culture
The concept of 恥 (haji) is deeply embedded in Japanese culture, where maintaining one's honor and social standing is paramount. Historically, the importance of haji has influenced behaviors such as avoiding conflict and adhering to group norms, showcasing the collective nature of Japanese society. Interestingly, the awareness of haji can even affect business negotiations, where maintaining face is crucial to success.
FAQ
Q.How do you use 恥 in a sentence?
You can use 恥 (haji) in a sentence like, '彼は恥をかいた' (Kare wa haji o kaita), which means 'He felt shame.' This illustrates its usage in describing a person's embarrassment.
Q.What are some phrases that include 恥?
Common phrases include '恥をかく' (haji o kaku), meaning 'to feel shame' or 'to be embarrassed,' and '恥ずかしい' (hazukashii), which means 'embarrassing.'
Q.Is there a difference between 恥 and 恥ずかしい?
Yes, while both relate to shame, 恥 (haji) is a noun denoting the feeling of shame itself, whereas 恥ずかしい (hazukashii) is an adjective used to describe things that are embarrassing or induce a feeling of shame.
Learn japanese with Maspeak →
Japanese 2000