I'm learning العربية

كَما — meaning in English: as such

kamā · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for and
دَقَّ
نِفاق
كَما
kamā
هَل
hal
اِنفِجار ات
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers use كَما (kamā) in both spoken and written Arabic to draw comparisons or emphasize similarities. For instance, in a formal debate, one might say كَما يُقال (kamā yuqāl) to introduce a proverb that supports their argument. In everyday conversations, you might hear it when discussing experiences, such as 'كَما حدث لي' (kamā hadath li), meaning 'as happened to me.'
Synonyms & nuances
A close synonym for كَما (kamā) is مثل (mithl), which also means 'like' or 'as.' However, كَما is typically used in more formal contexts or when drawing specific comparisons, while مثل can be more casual and straightforward. Choosing كَما over مثل adds a layer of sophistication to your communication.
Culture
The word كَما (kamā) has ancient roots in the Arabic language, symbolizing a long-standing tradition of comparison and analogy in Arabic literature and oratory. It reflects the rich poetic heritage of the Arab world, where metaphor and simile are often employed to convey deeper meanings and connections in storytelling.
FAQ
Q.What does كَما (kamā) mean in English?
كَما (kamā) translates to 'as such' in English, used to indicate similarity or to introduce an example.
Q.How do you use كَما (kamā) in a sentence?
You can use كَما (kamā) to compare two things, such as 'كَما هو معروف في الثقافة' (kamā huwa maʿrūf fi al-thaqāfa), meaning 'as is known in culture.'
Q.Are there common mistakes with كَما (kamā)?
A common mistake is using كَما (kamā) in overly casual contexts. It's best suited for neutral to formal situations, so avoid using it in slang-heavy conversations.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000