I'm learning العربية

جُمهور، جَماهير — meaning in English: Audience, fans

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for multitude
شَريعة
جُمهور، جَماهير
مُذَكِّرة ات
خِزانة كُتُب
اِحتِلال
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers frequently use the word 'جُمهور، جَماهير' in contexts related to entertainment or sports, such as when discussing a concert audience or a sports event's fans. For instance, during a football match, fans might chant for their team, showcasing their 'جَماهير' spirit.
Synonyms & nuances
'جُمهور' and 'مُعجبون' both refer to audiences, but 'مُعجبون' specifically implies fans or admirers, often used in contexts related to celebrities or specific artists. You would choose 'جُمهور' when referring to a more general assembly of people during events.
Culture
'جُمهور' derives from the Arabic root 'ج-م-ر' which relates to gathering or assembly. In Arab culture, the concept of an audience carries significant weight, as community gatherings, whether for poetry readings or public debates, have been pivotal in the cultural and intellectual history of the Arab world.
FAQ
Q.What is the plural form of جُمهور?
The plural form is 'جَماهير'. This is commonly used when referring to multiple audiences or groups of fans.
Q.In what contexts can I use جُمهور?
You can use 'جُمهور' in a variety of contexts, such as discussing fans at concerts, sports events, or even an audience at a theater. It’s versatile and fits well in both casual and formal discussions.
Q.Are there any common mistakes in using جُمهور?
One common mistake is confusing the singular and plural forms. Remember, 'جُمهور' is singular while 'جَماهير' is plural, so make sure to match your verbs and adjectives accordingly.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000