I'm learning العربية

صِفْر، أصفار — meaning in English: Zero, zeros

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for zero
قَمْح
قَيْدَ
مُدافِع
صِفْر، أصفار
اِبتِسامة
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native Arabic speakers use the word 'صِفْر، أصفار' in everyday conversations, particularly when discussing numbers, mathematics, or counting. For example, a teacher might say, 'There are صفر students absent today' when referring to attendance, or a shopkeeper might mention, 'We have أصفار items left in stock' during a sale.
Synonyms & nuances
'صِفْر' refers specifically to the numeral 'zero,' while 'عديم' can mean 'none' or 'void' in a broader sense. You would choose 'صِفْر' when discussing numerical values explicitly, whereas 'عديم' might be used in more abstract contexts where absence is emphasized.
Culture
'صِفْر' has historical significance as it evolved from the Arabic term 'صفر' which means 'empty.' The concept of zero, crucial in mathematics, was introduced to the Western world through Arabic scholars during the Middle Ages. This pivotal moment in mathematical history helped shape modern numerical systems, making 'صفر' not just a number, but a key to understanding mathematical concepts.
FAQ
Q.What does the Arabic word 'صِفْر' mean?
'صِفْر' means 'zero' in English, and it is used to denote the absence of value in counting or measuring.
Q.How do you use 'صِفْر' in a sentence?
You can use 'صِفْر' in a sentence like, 'الحرارة الآن صفر درجات' which translates to 'The temperature is zero degrees now.'
Q.Are there any common mistakes when using 'صِفْر'?
'صِفْر' is often confused with 'واحد' (one) when learners are counting. Remember that 'صِفْر' represents nothing, while 'واحد' signifies the number one.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000