I'm learning العربية

تَعديل ات — meaning in English: adjustment

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for change
بَفَضْل
رَفَعَ، يَرفَعُ، الرَّفْع
ضاحية، ضَواحٍ،الضَّواحي
تَذكَرة، تَذاكِر
تَعديل ات
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
Native Arabic speakers often use 'تَعديل ات' in formal discussions, particularly in the contexts of law, politics, or education. For instance, during a governmental meeting regarding policy changes, one might hear how these adjustments will affect the community. Similarly, in an academic setting, professors might discuss adjustments to course requirements.
Synonyms & nuances
While 'تَعديل ات' conveys a sense of formal adjustment, a close synonym like 'تغيير' (change) implies a broader and perhaps more radical shift. You might choose 'تَعديل ات' when referring specifically to formal amendments, such as legal adjustments, rather than general changes.
Culture
'تَعديل ات' has its roots in the Arabic verb 'عَدَّلَ', which means 'to modify' or 'to amend'. This word is particularly significant in Arab societies, where adjustments are often necessary to navigate the complex interplay of tradition and modernity. It reflects a cultural emphasis on the importance of flexibility and progression in various aspects of life.
FAQ
Q.What does تَعديل ات mean in English?
'تَعديل ات' translates to 'adjustments' in English, referring to modifications or amendments made to something, often in a formal context.
Q.How is تَعديل ات used in a sentence?
You might say, 'تم إجراء تَعديل ات على القوانين' which means 'Adjustments were made to the laws'. This illustrates its use in legal or formal discussions.
Q.Are there common mistakes with تَعديل ات?
Learners often confuse it with 'تغيير', which means 'change'. While both relate to alterations, 'تَعديل ات' is more appropriate for formal contexts, while 'تغيير' can imply a broader range of changes.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000