I'm learning العربية

مَنْع — meaning in English: block

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for prevention
قَميص، قُمصان
تَكليف، تَكاليف
جَهَنَّم
مَنْع
سَيف
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native Arabic speakers often use the word مَنْع in everyday conversations when discussing restrictions or obstacles. For instance, in a meeting, someone might say, 'مَنْع السفر في هذه الفترة بسبب الظروف الاقتصادية' (the travel ban during this time due to economic conditions), illustrating a formal context. Additionally, you might hear it in casual discussions about personal choices, like 'مَنْع نفسي عن تناول الحلويات' (I block myself from eating sweets).
Synonyms & nuances
A close synonym is حَظْر (hadr), which translates to 'prohibition' but often carries a stronger connotation of official bans. In contrast, مَنْع can imply a more general blocking without the formal authority associated with حَظْر, making it versatile for both casual and formal conversations.
Culture
The word مَنْع has deep roots in Arabic, deriving from the root م-ن-ع, which relates to prevention and hindrance. Culturally, the concept of blocking has significant implications in Islamic teachings, where مَنْع can refer to prohibitions in various aspects of life, reflecting values and social norms. It's interesting to note how this word is often used in modern contexts to discuss everything from government regulations to personal boundaries.
FAQ
Q.What does مَنْع mean in English?
مَنْع translates to 'block' or 'prevent' in English, indicating the act of stopping something from happening.
Q.How is مَنْع used in a sentence?
You can use مَنْع in sentences like 'مَنْع التدخين في الأماكن العامة مهم لصحة الجميع' (Blocking smoking in public places is important for everyone's health).
Q.Are there any common mistakes with this word?
One common mistake is using مَنْع in contexts where حَظْر would be more appropriate, particularly when referring to official bans or regulations.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000