I'm learning العربية

جار، جيران — meaning in English: Neighbors, neighbors

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for neighbor
جِهات
جامِعيّ
جار، جيران
مَقتَل
تَحكيم
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native speakers often use the word 'جار، جيران' in various social contexts, especially during neighborhood gatherings or when discussing community events. For example, one might say, 'My جيران helped me when I moved in,' highlighting the importance of neighborly assistance in Arabic culture.
Synonyms & nuances
While 'جار' (neighbor) specifically refers to a single neighbor, 'جيران' is its plural form. You would use 'جار' when speaking about one specific person, while 'جيران' is used when referring to the collective group, emphasizing the sense of community.
Culture
The concept of جيران (neighbors) is deeply woven into the fabric of Arabic culture, reflecting the strong emphasis on community and hospitality. Historically, it is said that the bond between جيران is so significant that many Arab proverbs highlight the responsibility of being a good neighbor, often urging individuals to care for their جيران as they would their own family.
FAQ
Q.What does the word جار mean in English?
'جار' translates to 'neighbor' in English, referring to a person living nearby. This term emphasizes proximity and often entails a relationship of mutual support.
Q.How do you use جار in a sentence?
You can use it in a sentence like, 'My جار helped me fix my car,' which illustrates the helpful nature often associated with neighbors in Arabic-speaking cultures.
Q.Are there any common mistakes when using جيران?
A common mistake is confusing 'جار' with 'جيران.' Remember that 'جار' is singular, while 'جيران' refers to multiple neighbors. Use 'جار' when talking about one person and 'جيران' when discussing more than one.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000