I'm learning العربية

ثَروة، ثَرَوات — meaning in English: Wealth, riches

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for wealth
لا شَكّ/بِلا شِكّ
حادِث، حَوادِث
عُبوديّة
جَمال
ثَروة، ثَرَوات
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers commonly use the word ثَروة in discussions about economic status or personal finance, especially in contexts like business meetings or casual conversations about wealth accumulation. For instance, someone might say, 'His ثَروة has grown significantly after investing in real estate.'
Synonyms & nuances
While ثَروة means wealth, another similar word is غنى (ghina), which emphasizes richness in a more holistic sense, often including spiritual or emotional wealth. You might choose ثَروة when discussing material wealth specifically, whereas غنى could be used when referring to overall abundance.
Culture
The word ثَروة has its roots in the Arabic language's deep connection with trade and commerce, reflecting the historical significance of wealth in Arab culture. Interestingly, in the past, ثَروة was often associated not just with money, but with the abundance of resources and prosperity that a region could possess, including land and livestock.
FAQ
Q.What is the plural of ثَروة in Arabic?
The plural form of ثَروة is ثَرَوات. You can use this plural when talking about multiple forms of wealth or riches.
Q.How is ثَروة used in a sentence?
You can use ثَروة in various contexts, such as 'لقد ورثت ثَروة كبيرة عن جدي,' which translates to 'I inherited a large wealth from my grandfather.'
Q.Are there common mistakes when using ثَروة?
One common mistake is confusing ثَروة with رفاهية (rafaahiyah), which means luxury. While they are related, ثَروة specifically refers to wealth, whereas رفاهية conveys a sense of living in luxury.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000