I'm learning العربية

رِبْح، أرباح — meaning in English: Profit, profits

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for winning
رَيّ
رِبْح، أرباح
تُزايُد
مَرسوم
دَوْلة، دُوَل
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native Arabic speakers often use the word رِبْح when discussing financial matters, such as in business meetings or while reviewing quarterly reports. For instance, a manager might evaluate the رِبْح of a recent investment during a discussion with stakeholders.
Synonyms & nuances
While رِبْح specifically refers to profit, another related term is مكسب (makasb), which can imply earnings or gains from various activities. You would choose رِبْح when you want to emphasize the financial aspect, whereas مكسب can be more general and might refer to any kind of benefit.
Culture
The word رِبْح has its roots in the Arabic verb رَبِحَ, which means 'to gain' or 'to profit.' In many Middle Eastern cultures, the concept of رِبْح is not only tied to financial success but also to the idea of flourishing in life, making it a central theme in both business and personal aspirations.
FAQ
Q.What is the plural of رِبْح in Arabic?
The plural of رِبْح is أرباح (arbaah), which is commonly used when referring to multiple profits or gains, especially in business contexts.
Q.How do you use رِبْح in a sentence?
You can use رِبْح in a sentence like this: 'لقد حققنا رِبْحًا كبيرًا هذا العام,' which translates to 'We achieved a significant profit this year.'
Q.Are there any common mistakes with رِبْح?
A common mistake is using رِبْح in contexts where you mean earnings or revenue. Remember, رِبْح specifically refers to profit, which is what remains after expenses are deducted.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000