I'm learning עברית

עבד — meaning in English: slave

avad · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for worked (m.s.)
עבד
avad
ירי
yeri
תרופות
trufot
אוהד
ohed
מקביל
makbil
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use the word 'עבד' in historical or religious discussions, particularly in the context of ancient Hebrew scriptures. It can also come up in conversations about social justice or labor rights, where the notion of servitude may be critically examined.
Synonyms & nuances
'עבד' is often used in a context implying someone who is bound to serve, while 'שכיר' (sachir) refers to a hired worker. While both terms convey a sense of labor, 'עבד' has deeper historical and cultural connotations related to slavery and servitude, making it more appropriate in discussions of those themes.
Culture
The word 'עבד' (avad) has its roots in ancient Hebrew and is closely tied to concepts of servitude found in biblical texts. Interestingly, in Jewish tradition, the idea of servitude can be complex, often reflecting a social contract rather than sheer oppression, as evidenced by laws governing the treatment of slaves in the Torah that often promoted humane treatment and eventual emancipation.
FAQ
Q.What is the meaning of 'עבד' in Hebrew?
'עבד' means 'slave' in Hebrew, referring to someone who is bound to serve another. It holds significant historical and cultural weight, particularly in biblical contexts.
Q.How do I pronounce 'עבד' correctly?
'עבד' is pronounced as 'avad.' The emphasis is on the second syllable, making it sound like 'ah-vahd.' Listening to native speakers can help with mastering the pronunciation.
Q.Are there any common phrases using 'עבד'?
Yes, one common phrase is 'עבד השם' (avad Hashem), which means 'servant of God.' This reflects a spiritual context where servitude is viewed positively, emphasizing devotion rather than oppression.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words