I'm learning العربية

ثابِتة، ثَوابِت — meaning in English: Fixed, constants

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for principle
بَرَزَ، يَبرُزُ، البُروز
عَقْد، عُقود
ثابِتة، ثَوابِت
ولا…ولا
walā…walā
أثَر، آثار
Skip this question   
🎓
Learn Arabic for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
Native speakers commonly use the word 'ثابِتة، ثَوابِت' in discussions about principles, laws, or beliefs that remain unchanged, such as in philosophical debates or scientific contexts. For instance, you might hear it in a conversation about the fixed principles of Islamic theology or when discussing the constants in a mathematical formula.
Synonyms & nuances
'ثابِتة، ثَوابِت' is similar to the word 'مستقرة' (mustaqirrah), which also means stable or settled. However, 'ثابِتة' specifically implies something that is unchanging or constant, while 'مستقرة' can refer more broadly to a state of stability that might still allow for some change. You would choose 'ثابِتة' when discussing fundamental truths or enduring values.
Culture
'ثابِتة، ثَوابِت' has roots in classical Arabic, where it often referred to steadfastness and reliability. This term is not just limited to physical or numerical constants; it also embodies cultural values in Arabic societies, promoting the idea of unwavering beliefs and commitments across generations. In essence, it’s a word that encapsulates both stability and tradition.
FAQ
Q.What does the Arabic word 'ثابِتة، ثَوابِت' mean in English?
'ثابِتة، ثَوابِت' translates to 'fixed' or 'constants' in English, referring to things that do not change over time.
Q.How is 'ثابِتة، ثَوابِت' used in everyday Arabic?
You might use 'ثابِتة، ثَوابِت' when discussing topics like scientific laws, religious beliefs, or any principles that are deemed unchanging in nature.
Q.Are there common mistakes when using 'ثابِتة، ثَوابِت'?
A common mistake is confusing it with similar words like 'مستقرة'. Remember that 'ثابِتة' emphasizes fixedness, while 'مستقرة' suggests stability that might allow for change.
Learn arabic with Maspeak →
Arabic 5000