I'm learning עברית

אפקט — meaning in English: effect

efekt · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for effect
אפקט
efekt
בשעת
bish'at
טעות
ta'ut
מעטות
me'atot
חיפשו
khipsu
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use the word אפקט (efekt) in discussions around psychology, media, and the arts. For instance, you might hear it in a conversation about the effects of a movie on viewers' emotions or the psychological effects of certain behaviors in a therapy session.
Synonyms & nuances
While אפקט (efekt) generally means 'effect,' another similar word is השפעה (hashpa'ah), meaning 'influence.' You would choose אפקט when discussing specific results or outcomes, while השפעה is more about the broader, ongoing impact of something.
Culture
The word אפקט (efekt) is borrowed from the English word 'effect,' reflecting the influence of English on Hebrew, especially in academic and technical contexts. Its usage has expanded in modern Hebrew to encompass various fields, including marketing, where one might discuss the אפקט of a campaign on consumer behavior.
FAQ
Q.What does the Hebrew word אפקט mean?
The Hebrew word אפקט (efekt) translates to 'effect' in English, referring to a change that is a result of an action or phenomenon.
Q.How do you use אפקט in a sentence?
You might say, 'האפקט של הסרט היה מרגש' (The effect of the movie was emotional), illustrating its practical application.
Q.Are there any common mistakes when using אפקט?
A common mistake is confusing אפקט with השפעה; remember that אפקט refers to specific outcomes, while השפעה is about influence.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words