I'm learning Filipino

oras — meaning in English: time

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for time
umunlad
huwebes
galit
oras
pagsasalo
Skip this question   
🎓
Learn Filipino for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native speakers of Filipino use the word 'oras' in everyday conversations, especially when discussing schedules, plans, or the passage of time. For instance, asking 'Anong oras na?' (What time is it?) is a common way to check the time during social gatherings or while waiting for an appointment.
Synonyms & nuances
'Oras' is often used in contexts relating to specific times of the day, while 'panahon' refers more broadly to time in terms of seasons or periods. You would use 'oras' when asking about the clock time, but 'panahon' when discussing the climate or historical eras.
Culture
'Oras' comes from the Spanish word 'hora', reflecting the influence of colonial history in the Philippines. While it primarily means 'time', it also carries connotations of punctuality, which is culturally significant in Filipino society, emphasizing the importance of being on time for social and professional engagements.
FAQ
Q.What does the word 'oras' mean in English?
'Oras' translates directly to 'time' in English, and it is commonly used in various contexts related to scheduling or the measurement of time.
Q.How do you use 'oras' in a sentence?
You can use 'oras' in sentences like 'Anong oras tayo magkikita?' (What time are we meeting?) or 'May oras ka ba?' (Do you have time?).
Q.Are there any common mistakes with using 'oras'?
A common mistake is confusing 'oras' with 'panahon'. Remember, 'oras' is specifically for clock time, while 'panahon' is for broader time-related discussions like seasons.
Learn filipino with Maspeak →
Filipino Vocabulary