I'm learning Filipino

mahal na mahal — meaning in English: very dear

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for very dear
kaibigan
mahal na mahal
saan
pamilya
malungkot
Skip this question   
🎓
Learn Filipino for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal common
Usage
Native speakers use 'mahal na mahal' to express deep affection, often in personal relationships. You might hear it in romantic contexts, such as during heartfelt conversations between partners or when a parent talks about their child. It's also common in casual settings among friends when discussing someone they cherish.
Synonyms & nuances
'Mahal' can stand alone to mean 'dear,' but adding 'na mahal' intensifies the sentiment, making it 'very dear.' This distinction can be crucial when conveying the depth of one's feelings, particularly in romantic or familial contexts.
Culture
'Mahal na mahal' is a beautiful phrase that reflects the Filipino culture's emphasis on familial and romantic love. The word 'mahal' originally means 'expensive' or 'valuable,' which illustrates how love is seen as something precious in Filipino society. Over time, this term has evolved into a powerful expression of emotional connection.
FAQ
Q.What does 'mahal na mahal' mean in English?
'Mahal na mahal' translates to 'very dear' or 'deeply loved' in English, emphasizing a strong emotional bond.
Q.How do I use 'mahal na mahal' in a sentence?
You can use it in sentences like 'Mahal na mahal kita,' which means 'I love you very much.' It's perfect for expressing deep feelings to someone special.
Q.Are there any common mistakes when using 'mahal na mahal'?
A common mistake is using it too casually; since it expresses deep affection, it's best reserved for significant relationships rather than casual acquaintances.
Learn filipino with Maspeak →
Filipino Vocabulary