I'm learning Melayu

tempahan — meaning in English: reservation

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for reservation
penginapan
setiap
suka
komunikasi
tempahan
Skip this question   
🎓
Learn Malay for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use the word 'tempahan' in contexts like booking a table at a restaurant or reserving a hotel room. For example, when planning a family dinner or a vacation getaway, one would say, 'Saya ingin membuat tempahan untuk dua orang' which means 'I would like to make a reservation for two.'
Synonyms & nuances
'Tempahan' is closely related to 'pemesanan,' which also means reservation but is often used in more formal contexts, such as for event bookings or transportation. While 'tempahan' can be used in everyday conversation, 'pemesanan' might be preferred in more official or business-related situations.
Culture
'Tempahan' is derived from the Malay root 'tempah,' which means to book or reserve. In Malaysia, making a tempahan is not just a matter of convenience; it's a sign of good etiquette, especially in busy places like popular eateries and tourist accommodations. It reflects the cultural importance of planning and respect for others' time.
FAQ
Q.What is the meaning of 'tempahan' in English?
'Tempahan' means 'reservation' in English and is commonly used in contexts like dining, hotels, and transportation bookings.
Q.How do you use 'tempahan' in a sentence?
You can use 'tempahan' in a sentence such as, 'Saya telah membuat tempahan di hotel itu,' which translates to 'I have made a reservation at that hotel.'
Q.Are there any common mistakes when using 'tempahan'?
A common mistake is using 'tempahan' when referring to something that is not a reservation. It’s important to ensure that you are in a context where booking or reserving is applicable.
Learn malay with Maspeak →
Malay Vocabulary