I'm learning українська

після — meaning in English: after

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for after
Понеділок
Ponedilok
Мати
Maty
після
Дев'ятнадцять
Devyatnadtsyat'
перспектива
perspektyva
Skip this question   
🎓
Learn Ukrainian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native speakers commonly use 'після' in both casual and formal conversations. For instance, you might hear someone say, 'Після роботи я йду додому' (After work, I am going home) or in a more formal context, 'Після наради ми обговоримо деталі' (After the meeting, we will discuss the details). It's versatile and can fit into various contexts, from everyday speech to written communication.
Synonyms & nuances
'Після' is often compared to 'потім', which also means 'after'. However, 'після' is more specific to indicate a point in time following an event, while 'потім' can be more general and may imply a less precise sequence. When you want to be clear about timing, 'після' is the better choice.
Culture
'Після' has Slavic roots, deriving from the Old Church Slavonic word 'постъ', which indicates a sequence in time. In Ukrainian culture, timing is often emphasized in greetings and social events, making 'після' a crucial word for coordinating plans. An interesting anecdote is that Ukrainians often use this word when discussing family gatherings, emphasizing the importance of time spent together.
FAQ
Q.What does the word 'після' mean in English?
'Після' translates to 'after' in English. It is used to indicate that something happens following a particular event or time.
Q.How do you use 'після' in a sentence?
You can use 'після' to indicate a sequence, such as 'Після школи я йду в спортзал' (After school, I go to the gym). Remember to place it before the time or event it refers to.
Q.Are there any common mistakes with 'після'?
A common mistake is to confuse 'після' with 'потім'. While both mean 'after', 'після' should be used for specific events, whereas 'потім' can be used more generally. Make sure to use 'після' when referring to a precise time or event.
Learn ukrainian with Maspeak →
Ukrainian Vocabulary