I'm learning नेपाली

गर्मी — meaning in English: Summer

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Summer
संवेदना
संग्रह
प्रयास
सुनौलो
गर्मी
Skip this question   
🎓
Learn Nepali for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use the word 'गर्मी' during conversations about the weather, particularly when discussing the hot season that usually occurs between April and June. For example, a family might discuss their plans for a summer vacation at a hill station to escape the heat.
Synonyms & nuances
'गर्मी' is closely related to 'ताप' (taap), which means heat, but while 'ताप' refers more to the temperature itself, 'गर्मी' encapsulates the entire experience and season of summer, including its cultural significance and activities.
Culture
'गर्मी' not only refers to the climatic season of summer but also symbolizes a time of vibrant festivals and outdoor activities in Nepal. Interestingly, the word is derived from the Sanskrit 'गर्म' (garm), which also means hot or warm, showcasing the deep-rooted connections between the languages of the Indian subcontinent.
FAQ
Q.What is the meaning of गर्मी in English?
'गर्मी' translates to 'summer' in English, referring to the warmest season of the year.
Q.How do you use गर्मी in a sentence?
You can say, 'गर्मीमा बिदा मनाउन म पोखरा जान्छु,' which means 'I will go to Pokhara to celebrate my vacation in the summer.'
Q.Are there any common mistakes with the word गर्मी?
A common mistake is using 'गर्मी' to refer to heat in general. Remember, 'गर्मी' specifically denotes the summer season, while 'ताप' is used for heat.
Learn nepali with Maspeak →
Nepali Vocabulary