I'm learning اردو

شرط ہے — meaning in English: There is a condition.

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for There is a condition.
تین
دور
شرط ہے
چمکدار
پہننا
Skip this question   
🎓
Learn Urdu for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native Urdu speakers often use 'شرط ہے' in conversations where they stipulate terms or conditions, such as in business negotiations or during personal agreements among friends. For example, one might say, 'شرط ہے کہ آپ وقت پر آئیں گے' (There is a condition that you will come on time) when discussing plans.
Synonyms & nuances
A similar phrase is 'ضروری ہے' (it is necessary), but 'شرط ہے' specifically implies a conditional requirement that must be met for something to occur. Choose 'شرط ہے' when you want to emphasize that a specific requirement is essential.
Culture
'شرط ہے' reflects the importance of conditions in South Asian cultures, where agreements are often built on mutual understanding and respect. The word 'شرط' itself originates from Arabic, emphasizing the interconnectedness of these languages and cultures throughout history, particularly in legal and literary contexts.
FAQ
Q.What does 'شرط ہے' mean?
'شرط ہے' translates to 'there is a condition' in English and is commonly used to express stipulations in agreements or discussions.
Q.In what situations should I use 'شرط ہے'?
'شرط ہے' is appropriate in both formal and informal contexts when setting terms, such as in contracts, discussions, or even casual conversations about plans.
Q.Are there common mistakes when using 'شرط ہے'?
A common mistake is using it without specifying the condition. Always follow 'شرط ہے' with the actual condition to clarify the requirement.
Learn urdu with Maspeak →
Urdu Vocabulary