I'm learning català

però — meaning in English: but

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for but
tempo
metodologia
dilluns
però
història
Skip this question   
🎓
Learn Catalan for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native speakers often use 'però' in everyday conversations to express contrast or introduce a different point of view. For instance, you might hear it in a discussion about plans, such as 'Vull anar a la platja, però fa fred,' meaning 'I want to go to the beach, but it’s cold.' It's applicable in both casual chats with friends and more structured conversations.
Synonyms & nuances
'Però' can be compared to 'sinó', which means 'otherwise' or 'but rather'. While 'però' introduces a contrasting idea directly, 'sinó' is more about negating the previous statement in favor of an alternative. Choose 'però' when you want to simply contrast two ideas within a sentence.
Culture
'Però' has its roots in Latin, derived from 'sed', which also means 'but'. In Catalan culture, the use of 'però' reflects the importance of nuance in communication, allowing speakers to articulate contrasts and complexities in their thoughts. This word is often a favorite among learners, as it opens the door to more sophisticated sentence structures.
FAQ
Q.What does 'però' mean in English?
'Però' translates to 'but' in English and is used to indicate contrast between two statements.
Q.How is 'però' used in a sentence?
'Però' is typically placed before the contrasting clause. For example: 'M'agrada el cinema, però no tinc temps,' which means 'I like the cinema, but I don’t have time.'
Q.Are there any common mistakes when using 'però'?
A common mistake is using 'però' at the beginning of a sentence without a preceding clause. It's best used to connect two related ideas for clarity.
Learn catalan with Maspeak →
Catalan Vocabulary