I'm learning ქართული

თანაგრძნობა — meaning in English: Compassion

tanagrdznoba · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Compassion
ბნელი
bneli
შესაძლებლობა
shesadzlebloba
გარანტია
წარმოების
თანაგრძნობა
tanagrdznoba
Skip this question   
🎓
Learn Georgian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use 'თანაგრძნობა' during discussions about social issues, community support, or personal interactions where empathy is required. For instance, one might express 'თანაგრძნობა' when consoling a friend who has lost a loved one or when discussing the importance of helping those in need during a charity event.
Synonyms & nuances
'თანაგრძნობა' is often compared to 'ემოცია' (emotion) or 'სიმპათია' (sympathy), but it carries a deeper connotation of active engagement with another's feelings. While 'sympathy' can imply a more detached concern, 'თანაგრძნობა' suggests an intimate understanding and genuine willingness to support others during their struggles.
Culture
'თანაგრძნობა' has deep roots in Georgian culture, reflecting the country's values of communal support and empathy. It combines the prefix 'თან-' (with) and 'აგრძნობა' (feeling), illustrating the importance of shared feelings in relationships. This concept is central to Georgian hospitality, where showing compassion is viewed as a virtue.
FAQ
Q.How do you pronounce 'თანაგრძნობა'?
'თანაგრძობლა' is pronounced as 'tʰanaghrzhnoba'. Breaking it down, it sounds like 'ta-na-ghr-zo-ba', where 'gh' is a voiced velar fricative, a sound not commonly found in English.
Q.Can 'თანაგრძნობა' be used in formal writing?
Yes, 'თანაგრძნობა' is appropriate in both spoken and written contexts, including formal settings such as speeches or essays discussing empathy or social issues.
Q.Are there any common mistakes when using 'თანაგრძნობა'?
A common mistake is confusing 'თანაგრძნობა' with 'სიმპათია' (sympathy). While both involve feelings for others, 'თანაგრძნობა' implies a deeper connection and involvement in someone's emotional state.
Learn georgian with Maspeak →
Georgian Vocabulary