I'm learning Melayu

jangan — meaning in English: don't

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for don't
tinggi
jangan
geografi
menyesal
makan
Skip this question   
🎓
Learn Malay for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native speakers often use 'jangan' in everyday conversations to advise someone against doing something. For instance, a parent might say 'Jangan berlari!' (Don't run!) to their child in a park, or friends might warn each other to 'jangan lupa' (don't forget) something important before an event.
Synonyms & nuances
'Jangan' is primarily used for prohibitive advice, while 'tidak' means 'not' but lacks the same advisory connotation. You'd choose 'jangan' when you want to directly discourage an action, while 'tidak' is more appropriate for negating statements.
Culture
'Jangan' is derived from the Malay root word 'jang', meaning to stop or prevent. In Malay culture, where politeness and respect are highly valued, using 'jangan' conveys concern for others' well-being, making it a crucial part of daily communication, especially among family and friends.
FAQ
Q.How do you pronounce 'jangan'?
'Jangan' is pronounced as 'jan-gahn'. The 'j' sounds like the English 'j' in 'jump', and the 'g' is soft, similar to 'gone'. Practice saying it with a slight emphasis on the second syllable for clarity.
Q.Can 'jangan' be used in formal situations?
Yes, 'jangan' is neutral, making it appropriate for formal situations as well. However, you may want to pair it with more polite language or phrases in formal contexts, such as using 'sila' (please) for a softer approach.
Q.Is 'jangan' used only in negative commands?
'Jangan' is specifically for negative commands indicating what one should not do. It's important to remember that it doesn't express a lack of ability or permission; rather, it's a direct advisory term.
Learn malay with Maspeak →
Malay Vocabulary