neutral
very common
Usage
Native Portuguese speakers commonly use 'sair' when discussing social plans, such as going out with friends for dinner or attending events. It’s also frequently heard in casual conversations about leaving a place, like saying goodbye when departing from someone's house.
Synonyms & nuances
While 'sair' means 'to go out', another verb, 'partir', translates to 'to leave' but has a more formal or definitive connotation, often used when someone is departing for a journey. You would choose 'sair' in casual contexts where the focus is on social outings or informal gatherings.
Culture
'Sair' originates from the Latin word 'exire', which means 'to go out' or 'to exit'. This word is a staple of everyday conversation in Portuguese-speaking cultures, symbolizing not just physical movement but also social engagement, as many Portuguese speakers enjoy community-oriented activities like going to cafés, parties, and festivals.
FAQ
Q.How do you conjugate 'sair' in the present tense?
'Sair' is an irregular verb. In the present tense, it conjugates as eu saio, tu sais, ele/ela sai, nós saímos, vós saís, eles/elas saem.
Q.What are some common phrases with 'sair'?
Common phrases include 'sair de casa' (to leave the house) and 'sair para uma festa' (to go out to a party), which are useful for everyday conversations.
Q.Can 'sair' also mean something other than 'to go out'?
Yes, 'sair' can also mean 'to come out' in contexts like a movie or book release, or 'to result' in phrases such as 'saiu um ótimo resultado' (a great result came out).