I'm learning shqip

përkushtim — meaning in English: COMMITMENT

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for COMMITMENT
përshkruese
epistemologji
eufori
i çuditshëm
përkushtim
Skip this question   
🎓
Learn Albanian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use 'përkushtim' in professional settings when discussing dedication to a project or task, such as during team meetings or performance evaluations. Additionally, it may arise in personal conversations about relationships, where commitment to one another is a topic of importance.
Synonyms & nuances
'Përkushtim' is often compared to 'angazhim', which translates to 'engagement'. While both imply a level of dedication, 'përkushtim' suggests a deeper, emotional commitment, often linked to long-term promises, whereas 'angazhim' can be more casual and situational.
Culture
'Përkushtim' comes from the root 'kusht', which means 'to dedicate' and reflects a cultural value in Albanian society where commitment is highly regarded in both personal and professional life. This word captures the essence of loyalty and responsibility, often evoking a sense of honor when spoken in contexts of family and friendship.
FAQ
Q.What is the meaning of 'përkushtim' in English?
'Përkushtim' translates to 'commitment', representing a promise to dedicate oneself to a cause, relationship, or duty.
Q.How do I use 'përkushtim' in a sentence?
You can use it in sentences like 'Kam një përkushtim të fortë ndaj punës sime' which means 'I have a strong commitment to my work.'
Q.Are there any common mistakes when using 'përkushtim'?
A common mistake is confusing 'përkushtim' with 'angazhim'. Remember that 'përkushtim' implies a deeper level of dedication compared to the more casual connotation of 'angazhim'.
Learn albanian with Maspeak →
Albanian Vocabulary