I'm learning Melayu

mengikut — meaning in English: according to

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for according to
kecil
seindah
sangat
pergi bercuti
mengikut
Skip this question   
🎓
Learn Malay for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers commonly use 'mengikut' in everyday conversations when discussing adherence to rules or opinions, such as in family discussions about traditions or in workplaces during project briefings. For example, one might say, 'Mengikut peraturan syarikat, semua pekerja mesti hadir pada mesyuarat,' which means 'According to the company rules, all employees must attend the meeting.'
Synonyms & nuances
'Mengikut' often overlaps with words like 'berdasarkan' (based on) and 'menurut' (according to), but 'mengikut' carries a connotation of following or compliance, whereas 'berdasarkan' is more about factual bases. You might choose 'mengikut' when talking about conforming to regulations or traditions, while 'berdasarkan' would fit better in academic or analytical contexts.
Culture
'Mengikut' is derived from the Malay root that means 'to follow.' Its usage reflects the cultural importance of adherence and respect for established norms in Malay society, where family and community opinions often shape individual decisions. Interestingly, this word can also be used in a humorous context, as in light banter among friends discussing the 'rules' of social gatherings.
FAQ
Q.How do you use 'mengikut' in a sentence?
'Mengikut' is used to indicate what something is based on or aligned with, as in 'Mengikut laporan cuaca, hujan akan turun.' (According to the weather report, it will rain.)
Q.Is 'mengikut' used in formal writing?
Yes, 'mengikut' is suitable for both formal and informal contexts, making it versatile for various situations, including reports and casual conversations.
Q.What are common mistakes with 'mengikut'?
A common mistake is confusing 'mengikut' with 'menurut.' While they can sometimes be interchangeable, 'mengikut' emphasizes following rules or traditions, while 'menurut' refers to reporting or stating opinions.
Learn malay with Maspeak →
Malay Vocabulary