I'm learning čeština

neuchopitelný — meaning in English: elusive

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for elusive
neuchopitelný
představivost
podstatný
vynikající
složitý
Skip this question   
🎓
Learn Czech for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
literary advanced
Usage
Native speakers often use the word 'neuchopitelný' in discussions about abstract concepts, such as feelings or ideas that are hard to define or grasp. For example, in a philosophical debate about the nature of truth, one might describe certain truths as 'neuchopitelný' if they seem elusive or subjective. Similarly, in art critique, a piece's meaning might be labeled as 'neuchopitelný' if it evokes a feeling that is difficult to articulate.
Synonyms & nuances
'Neuchopitelný' is often compared to 'nepolapitelný', which also means elusive but often refers more specifically to physical entities that are hard to catch or capture. You would choose 'neuchopitelný' when discussing abstract notions, while 'nepolapitelný' fits better in contexts involving tangible subjects.
Culture
The word 'neuchopitelný' originates from the combination of 'ne-' (not) and 'uchopitelný' (graspable), which reflects a deep philosophical nature in Czech culture that often grapples with the intangible. This reflects the Slavic tendency to explore the nuances of existential thought, making the term a favorite among poets and writers who delve into the complexities of human experience.
FAQ
Q.What does neuchopitelný mean in English?
'Neuchopitelný' translates to 'elusive' in English, referring to something that is difficult to grasp, understand, or define. It can apply to both tangible and intangible concepts.
Q.How do you use neuchopitelný in a sentence?
You can use 'neuchopitelný' in contexts like, 'This emotion feels neuchopitelný, like I can't fully understand why I feel this way.'
Q.Are there any common mistakes with neuchopitelný?
A common mistake is using 'neuchopitelný' to describe people instead of concepts. It is best used for abstract ideas or feelings rather than for individuals.
Learn czech with Maspeak →
Czech Vocabulary