I'm learning lietuvių

neapykanta — meaning in English: hatred

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for hatred
ačiū
išsiaiškinti
neapykanta
nemiga
paslaptis
Skip this question   
🎓
Learn Lithuanian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
Native speakers of Lithuanian often use the word 'neapykanta' in discussions about social issues, politics, or in literature to express intense emotions. For instance, during debates about discrimination or injustice, one might remark on the 'neapykanta' that fuels such conflicts, emphasizing a serious tone that reflects the weight of the topic.
Synonyms & nuances
'Neapykanta' is closely related to 'pykčio', which means 'anger'. While 'pykčio' conveys a sense of immediate emotional response, 'neapykanta' denotes a more enduring and deep-seated aversion. In contexts discussing sustained negative feelings or ideologies, 'neapykanta' is the more appropriate choice.
Culture
The word 'neapykanta' derives from the Lithuanian roots 'ne-' meaning 'not' and 'apykanta' which is related to 'liking' or 'affection'. This term captures the profound absence of love or affinity, making it a powerful descriptor in both personal and societal contexts. Interestingly, discussions involving 'neapykanta' often delve into Lithuania’s historical struggles for independence and the conflicts that have shaped its national identity.
FAQ
Q.What does the Lithuanian word 'neapykanta' mean?
'Neapykanta' translates to 'hatred' in English, indicating a strong aversion or hostility towards someone or something.
Q.How can I use 'neapykanta' in a sentence?
You might say, 'Jo neapykanta dėl nesusipratimų didėjo,' which means 'His hatred due to misunderstandings grew.' This illustrates the use of 'neapykanta' in expressing emotional depth.
Q.Are there any common mistakes when using 'neapykanta'?
A common mistake is confusing 'neapykanta' with 'pyktis' (anger). Remember that 'neapykanta' conveys a more persistent and intense feeling than momentary anger.
Learn lithuanian with Maspeak →
Lithuanian Vocabulary