I'm learning עברית

ידעתי — meaning in English: I knew

yadati · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for I knew
מובהקת
muvheket
באתי
bati
וחוץ
vekhuts
כבש
kavash
ידעתי
yadati
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers use 'ידעתי' (yadati) when recounting past experiences or conveying knowledge about something they previously understood. For instance, one might say this in a conversation about past events, like recalling a specific story or discussing historical facts during a casual meeting with friends.
Synonyms & nuances
'ידעתי' (yadati) specifically implies a personal, experiential knowledge that contrasts with 'הכרתי' (hikarti), which means 'I recognized' and suggests familiarity rather than direct knowledge. You would choose 'ידעתי' when stating what you knew as factual, while 'הכרתי' would be more appropriate when discussing recognition of people or places.
Culture
'ידעתי' (yadati) is derived from the root י-ד-ע (y-d-‘), which relates to knowledge and understanding throughout Hebrew literature. In many cultures, the act of knowing is deeply tied to wisdom and personal experience, making this word a cornerstone in expressing one’s journey of learning and self-awareness in Hebrew narratives.
FAQ
Q.What is the past tense of 'to know' in Hebrew?
'ידעתי' (yadati) is the past tense form of 'to know.' It is used specifically in the first person singular and conveys that you had knowledge of something in the past.
Q.How do you use 'ידעתי' in a sentence?
You can use 'ידעתי' in a sentence like this: 'ידעתי שירד גשם אתמול' (yadati sheyarad geshem etmol), which means 'I knew it rained yesterday.'
Q.Are there any common mistakes with 'ידעתי'?
A common mistake is confusing 'ידעתי' with other forms of 'to know.' Remember that 'ידעתי' specifically refers to the first person singular in the past tense, so ensure you're using it in the correct context.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words