I'm learning bahasa Indonesia

perasaan — meaning in English: feeling

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for feeling
menggugah
sabtu
perasaan
mobil
baju
Skip this question   
🎓
Learn Indonesian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use 'perasaan' in conversations about emotions, such as during heartfelt discussions with friends or family. For instance, someone might ask, 'Apa perasaanmu tentang film itu?' ('What are your feelings about that movie?') during a casual gathering or in a more intimate setting.
Synonyms & nuances
While 'perasaan' directly translates to 'feeling', a word like 'emosi' refers more specifically to emotions, often tied to psychological states. You would choose 'perasaan' when discussing personal or subjective experiences, rather than the broader, more clinical context of 'emosi'.
Culture
'Perasaan' stems from the root 'rasa', which relates to taste and sensation in Indonesian. This linguistic connection highlights the importance of feeling in Indonesian culture, where emotions are often expressed openly and valued in social interactions, reflecting a deep-seated belief in the significance of personal experiences.
FAQ
Q.What does 'perasaan' mean in English?
'Perasaan' translates to 'feeling' in English, encompassing a range of emotional states from joy to sadness.
Q.How do you use 'perasaan' in a sentence?
You can use 'perasaan' in various contexts, such as 'Saya merasakan perasaan bahagia' ('I feel a feeling of happiness'). It's often used to express one's emotions or opinions.
Q.Are there any common mistakes when using 'perasaan'?
One common mistake is confusing 'perasaan' with 'emosi'. Remember, 'perasaan' reflects your personal feeling, while 'emosi' refers to a more general emotional state.
Learn indonesian with Maspeak →
Indonesian Vocabulary