I'm learning فارسی

نظر — meaning in English: Opinion

nazār · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for Opinion
تنها
tanha
خنک
khonak
نظر
nazār
شادی
shadi
زیبا
ziba
Skip this question   
🎓
Learn Persian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use the word نظر when discussing personal viewpoints in casual conversations with friends or during formal debates. For example, you might hear it during a family dinner when discussing recent news, or in a classroom setting when students are asked to share their opinions on a topic.
Synonyms & nuances
While نظر refers specifically to personal opinion, other words like دیدگاه (didgah) imply a more structured perspective or viewpoint. You would choose نظر when discussing personal feelings or beliefs, while دیدگاه might be more appropriate in analytical contexts.
Culture
The word نظر has its roots in Arabic, reflecting the intertwined linguistic history of Persian and Arabic languages. Interestingly, in Persian culture, sharing one's نظر is not just about expressing a viewpoint; it is often seen as a way to foster dialogue and mutual understanding, making it a significant part of social interactions.
FAQ
Q.What does نظر mean in English?
نظر translates to 'opinion' in English, signifying a personal belief or judgment about a topic.
Q.How do you use نظر in a sentence?
You can use نظر in a sentence like: 'من نظر شما را می‌خواهم' which means 'I want your opinion.'
Q.Are there any common mistakes with the word نظر?
A common mistake is using نظر as a plural form; however, نظر itself can be used in both singular and plural contexts without change, simply by context.
Learn persian with Maspeak →
Persian Vocabulary