I'm learning Cymraeg

rhagor — meaning in English: more

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for more
rhagor
dyfaisio
gŵyl
cynhyrch
briwsion
Skip this question   
🎓
Learn Welsh for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native Welsh speakers use 'rhagor' in a variety of everyday situations, such as when ordering food at a restaurant and asking for more options or quantities. It's also commonly used in conversations about preferences, like discussing whether one prefers more activities or experiences during a holiday.
Synonyms & nuances
'Rhagor' is often used interchangeably with 'mwy,' another Welsh word for 'more.' However, 'mwy' tends to be more casual and is used frequently in everyday speech, whereas 'rhagor' adds a slightly more formal or poetic touch, making it suitable for writing or elevated conversations.
Culture
The word 'rhagor' has its roots in Old Welsh, where it indicated an increase or addition. This concept of 'more' is not just numerical; it reflects the Welsh culture's emphasis on abundance, whether in community gatherings or the richness of its landscapes. Interestingly, the word can also be linked to the concept of hospitality, where offering 'more' is a sign of generosity.
FAQ
Q.How do you use 'rhagor' in a sentence?
'Rhagor' can be used in sentences like 'Rwyf eisiau rhagor o fwyd,' which means 'I want more food.' It serves to express a desire for additional quantities or options.
Q.Are there different forms of 'rhagor'?
'Rhagor' remains consistent in form, but context can change its meaning slightly. For example, it can express a general preference for more of something, like 'rhagor o amser' (more time) or a specific request like 'rhagor o sudd' (more juice).
Q.What are common mistakes when using 'rhagor'?
A common mistake is confusing 'rhagor' with 'mwy.' While both mean 'more,' using 'rhagor' in overly casual contexts can sound awkward. It's best to reserve 'rhagor' for slightly more formal situations.
Learn welsh with Maspeak →
Welsh Vocabulary