I'm learning português

reflexão — meaning in English: reflection

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for reflection
reflexão
bom
perder
reconhecimento
possível
Skip this question   
🎓
Learn Portuguese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use the word 'reflexão' in both personal and academic contexts. For instance, during a philosophical discussion, someone might say, 'A sua reflexão sobre a vida é muito profunda,' meaning 'Your reflection on life is very profound.' Additionally, in educational settings, students might be asked to include a 'reflexão' in their essays, encouraging them to think critically about the subject matter.
Synonyms & nuances
'Reflexão' can be compared to 'pensamento,' which means 'thought.' While 'pensamento' generally refers to the act of thinking in a broad sense, 'reflexão' implies a deeper, often more critical consideration of ideas. You'd choose 'reflexão' when discussing the process of examining and analyzing one's thoughts or experiences in depth.
Culture
'Reflexão' comes from the Latin 'reflexionem,' meaning 'a bending back.' In Portuguese culture, the concept of reflection goes beyond mere contemplation, often intertwined with the country's rich literary and philosophical heritage. The importance of self-reflection is evident in many famous works by Portuguese authors, who emphasize the value of introspection in understanding one's identity and place in society.
FAQ
Q.What does 'reflexão' mean in English?
'Reflexão' translates to 'reflection' in English, referring to both the act of reflecting on thoughts and the physical phenomenon of light bouncing off surfaces.
Q.How do you use 'reflexão' in a sentence?
You can use 'reflexão' in sentences like, 'A minha reflexão sobre o tema me ajudou a entender melhor,' which means 'My reflection on the theme helped me understand better.' This showcases both personal contemplation and academic analysis.
Q.Are there any common mistakes when using 'reflexão'?
A common mistake is using 'reflexão' when discussing casual thoughts. Remember, 'reflexão' implies a deeper, more serious contemplation, while simpler thoughts can just be described with 'pensamento.'
Learn portuguese with Maspeak →
Portuguese Vocabulary