I'm learning українська

дискурс — meaning in English: discourse

diskurs · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for discourse
своїй
svoïi
дискурс
diskurs
стратегія
stratehiya
відповідь
vidpovid
перформативний
performatyvnyy
Skip this question   
🎓
Learn Ukrainian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal advanced
Usage
Native speakers use the word 'дискурс' in academic and intellectual discussions, particularly in sociology, philosophy, and linguistics. For example, a professor might analyze the discourse surrounding a political event during a lecture, or journalists may discuss the prevailing discourse in media coverage.
Synonyms & nuances
While 'дискурс' specifically refers to a structured form of communication and the ideas conveyed within that framework, synonyms like 'розмова' (conversation) imply a more casual exchange. You would choose 'дискурс' when discussing the systematic analysis of language and its implications in society.
Culture
'Дискурс' has its roots in the Latin word 'discursus,' meaning 'running to and fro.' This term has evolved in various languages to refer not just to spoken or written communication, but also to the underlying power dynamics and social contexts influencing language use. In Ukrainian culture, understanding discourse can be essential for navigating the complexities of social interactions, particularly in a post-Soviet context where language plays a crucial role in identity and politics.
FAQ
Q.What does 'дискурс' mean in English?
'Дискурс' translates to 'discourse' in English, referring to communication that involves ideas, concepts, and social contexts. It's often used in academic and formal discussions.
Q.How is 'дискурс' used in everyday conversations?
In everyday conversations, 'дискурс' might not be commonly used unless discussing specific topics related to language, social issues, or academic theories. However, in more formal settings, it can be a key term.
Q.Are there common mistakes when using 'дискурс'?
One common mistake is using 'дискурс' in casual contexts where simpler terms like 'розмова' would suffice. Be mindful to reserve 'дискурс' for discussions that require a more analytical approach.
Learn ukrainian with Maspeak →
Ukrainian Vocabulary