I'm learning עברית

למערב — meaning in English: To the west

lama'arav · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for to the west
שרת
sharat
תפוחים
tapu'khim
במבוא
ba'mavo
מציג
metsig
למערב
lama'arav
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native Hebrew speakers use the word 'למערב' when giving directions or describing locations. For example, during a conversation about travel plans, one might say, 'We are heading למערב to explore the beaches.' It can also be used metaphorically in discussions about cultural influences, such as 'The trends from the west (למערב) are impacting our local fashion.'
Synonyms & nuances
'למערב' is similar to the word 'מערב' (ma'arav), which means 'west' without the preposition 'to.' The difference lies in usage; 'למערב' denotes direction or movement towards the west, while 'מערב' is more static, referring simply to the west as a location.
Culture
The word 'למערב' has roots in the ancient Semitic languages, reflecting the geographical and cultural significance of the west in various historical contexts. In many cultures, the west has been associated with enlightenment and new beginnings, evident in phrases like 'the sun sets in the west,' symbolizing endings and transitions. Interestingly, in Hebrew literature, references to the west often evoke themes of exploration and discovery.
FAQ
Q.What does 'למערב' mean in English?
'למערב' translates to 'to the west' in English and is used to indicate direction or movement towards the western part of a given area.
Q.How do you use 'למערב' in a sentence?
You can use 'למערב' in a sentence like, 'אני הולך למערב,' which means 'I am going to the west.' It's commonly used in both spoken and written Hebrew.
Q.Are there any common mistakes with the word 'למערב'?
A common mistake is to confuse 'למערב' with its noun form 'מערב.' Remember that 'למערב' indicates movement towards the west, while 'מערב' simply identifies the west as a location.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words