I'm learning eesti

nõrk — meaning in English: weak

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for weak
nõrk
kallid
pruuni
soe
lapse
Skip this question   
🎓
Learn Estonian for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers typically use the word 'nõrk' in contexts where they are describing physical, emotional, or structural weakness. For instance, someone might say 'Minu keha on nõrk' (My body is weak) after an illness, or 'See sein on nõrk' (This wall is weak) when discussing construction safety.
Synonyms & nuances
'Nõrk' is often regarded as a more general term for weakness, while 'hapras' (fragile) emphasizes delicacy or vulnerability. You might choose 'nõrk' when referring to someone feeling weak after exertion, whereas 'hapras' would suit discussions about a fragile object that could easily break.
Culture
The word 'nõrk' has roots in the Proto-Germanic language, showcasing its long-standing presence in the Baltic region's linguistic evolution. In Estonian culture, weakness can be framed both as a personal trait and a societal observation, often sparking discussions about resilience and support among communities.
FAQ
Q.What does 'nõrk' mean in English?
'Nõrk' translates to 'weak' in English, encompassing physical, emotional, and metaphorical weaknesses.
Q.How do you pronounce 'nõrk'?
'Nõrk' is pronounced as [nœrk], with the 'õ' resembling the 'i' in 'bird' in some English dialects and the 'rk' pronounced clearly at the end.
Q.Can 'nõrk' be used to describe people?
Yes, 'nõrk' can describe people, particularly in terms of physical strength or emotional state, like feeling mentally or emotionally drained.
Learn estonian with Maspeak →
Estonian Vocabulary