I'm learning עברית

איבדה — meaning in English: Lost

ibda · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for lost (f.s.)
איבדה
ibda
כגון
kegon
לבדה
levada
במצעד
bamits'ad
נפרדת
nifredet
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native Hebrew speakers often use 'איבדה' in everyday conversation when discussing personal belongings that have gone missing, such as a wallet or keys. It's also common in storytelling, for example when recounting experiences of losing something important, making it relatable and personal.
Synonyms & nuances
'איבדה' specifically conveys the sense of something that has been misplaced or is no longer in one's possession. In contrast, words like 'שכח' (shachach, meaning 'forgotten') imply a lapse in memory rather than a physical loss, so you would choose 'איבדה' when emphasizing the act of losing an item.
Culture
'איבדה' derives from the root א-ב-ד, which is related to loss and destruction in Hebrew. This word captures a universal human experience and can be found in various contexts from literature to everyday life, making it a poignant part of emotional narratives. In Israeli culture, stories of loss often resonate deeply, reflecting a connection to heritage and memory.
FAQ
Q.What does 'איבדה' mean in English?
'איבדה' translates to 'lost' in English. It's used to describe something that cannot be found or is misplaced.
Q.How do I use 'איבדה' in a sentence?
You can use 'איבדה' in a sentence like, 'אני איבדה את המפתחות שלי' which means 'I lost my keys'.
Q.Is 'איבדה' used in both formal and informal contexts?
'איבדה' is neutral and suitable for both formal and informal contexts, making it versatile for various conversations.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words