I'm learning עברית

המחבר — meaning in English: The author

hamekhaber · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for the author / that connects
האל
ha'el
באוניברסיטה
ba'universita
הנם
hinam
לאישה
la'isha
המחבר
hamekhaber
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
In literary discussions and academic settings, native speakers often use the term 'המחבר' when referring to the author of a book or article. For instance, one might say, 'המחבר של הספר הזה הוא מאוד מוכשר' (The author of this book is very talented) during a book club meeting.
Synonyms & nuances
'המחבר' specifically denotes 'the author' as the creator of written works, while 'כותב' (kotev) means 'writer' and can refer to anyone who writes, including journalists or casual writers. You would choose 'המחבר' when discussing someone recognized for their literary contributions.
Culture
The word 'המחבר' is derived from the root 'חבר' which means 'to connect' or 'to compose'. This reflects the author's role in connecting ideas and emotions through their writing. In Hebrew literature, the title of 'המחבר' carries significant weight, often associated with cultural and philosophical contributions to society.
FAQ
Q.What is the meaning of 'המחבר' in English?
'המחבר' translates to 'the author' in English, denoting someone who has created a written work such as a book, article, or poem.
Q.How do you use 'המחבר' in a sentence?
You can use 'המחבר' in a sentence like, 'המחבר של הבלוג הזה מביא רעיונות חדשים' (The author of this blog brings new ideas).
Q.Is 'המחבר' used in formal writing only?
'המחבר' is generally used in neutral contexts but can also appear in formal writing, especially when discussing literary works or academic texts.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words