I'm learning Kiswahili

kutoa — meaning in English: to give

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for to give
mbali
wasaa
katu
kutoa
uhusiano
Skip this question   
🎓
Learn Swahili for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral very common
Usage
Native speakers of Swahili often use the word 'kutoa' in everyday conversations when discussing sharing or gifting items. For instance, you might hear 'kutoa zawadi' (to give a gift) during celebrations like weddings or birthdays, or when someone talks about donating to charity.
Synonyms & nuances
While 'kutoa' is the general term for 'to give', you might encounter 'peana', which is often used in more casual contexts. 'Kutoa' is typically preferred in formal situations, whereas 'peana' might be used among friends or family.
Culture
'Kutoa' has deep cultural significance in East Africa, where giving is an integral part of community life. The act of giving isn't just limited to material possessions; it extends to sharing knowledge and time, reflecting a communal ethos. Additionally, the word 'kutoa' has roots in the Bantu languages, showcasing the rich linguistic heritage of the region.
FAQ
Q.What does 'kutoa' mean in English?
'Kutoa' translates to 'to give' in English. It's used to express the act of providing something to someone else, whether it be a gift, assistance, or resources.
Q.How do you use 'kutoa' in a sentence?
You can use 'kutoa' in sentences like 'Ninataka kutoa msaada' (I want to give help) or 'Aliamua kutoa zawadi kwa watoto' (She decided to give gifts to the children).
Q.Are there any common mistakes with 'kutoa'?
A common mistake is confusing 'kutoa' with 'kupokea', which means 'to receive'. Make sure to remember that 'kutoa' is about giving something away, while 'kupokea' is about accepting or receiving something.
Learn swahili with Maspeak →
Swahili Vocabulary