I'm learning tiếng Việt

hư vô — meaning in English: nothingness

Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for nothingness
hư vô
thẻ tín dụng
Xám
bạn bè
tắm
Skip this question   
🎓
Learn Vietnamese for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
literary advanced
Usage
Native speakers often use 'hư vô' in philosophical discussions, particularly when contemplating life's meaning or existential topics. In literature, you might encounter it in poetry or prose that explores themes of emptiness or the void, adding a layer of depth to the narrative.
Synonyms & nuances
While 'hư vô' directly translates to 'nothingness,' it carries a weight of philosophical significance absent in simpler synonyms like 'không' (no) or 'không có' (not have). You would choose 'hư vô' when you wish to evoke a sense of profound emptiness or existential contemplation rather than mere absence.
Culture
'Hư vô' is deeply rooted in Vietnamese philosophical thought, often reflecting Buddhist concepts of emptiness and the transient nature of life. This term invites introspection, resonating with the existential musings of many Vietnamese poets and thinkers throughout history, and showcases the linguistic bridge between Vietnamese culture and broader philosophical discourses.
FAQ
Q.What does 'hư vô' mean in English?
'Hư vô' translates to 'nothingness' and conveys a deep sense of emptiness, often used in philosophical contexts.
Q.In what contexts can I use 'hư vô'?
'Hư vô' is used primarily in formal or literary contexts, especially when discussing abstract concepts like existence, emptiness, or the void.
Q.Are there any common mistakes when using 'hư vô'?
A common mistake is using 'hư vô' interchangeably with simpler words like 'không.' Remember, 'hư vô' implies a philosophical depth that those simpler terms do not convey.
Learn vietnamese with Maspeak →
Vietnamese Vocabulary