I'm learning ไทย

นิทาน — meaning in English: novel

nithan · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for novel
นิทาน
nithan
หายใจ
h̄āijai
เผชิญหน้า
phɛ̀ɛchəən nâa
แนวคิด
naewkhit
พยายาม
pha ya yam
Skip this question   
🎓
Learn Thai for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use 'นิทาน' when discussing literature or storytelling, particularly in educational settings or book clubs. For instance, a teacher might refer to a 'นิทาน' when introducing a novel to students, or friends might chat about their favorite 'นิทาน' over coffee.
Synonyms & nuances
A close synonym is 'นวนิยาย' (nuwaniyai), which specifically refers to novels, while 'นิทาน' can encompass a broader range of narrative forms, including folk tales and fables. You would choose 'นิทาน' when you want to evoke a sense of cultural storytelling rather than just a literary work.
Culture
'นิทาน' originally referred to a type of storytelling that dates back centuries in Thailand, often involving moral lessons. In traditional Thai culture, these stories were passed down orally, highlighting the importance of storytelling in community and family life. The modern usage of the term has evolved to embrace contemporary novels, bridging the gap between traditional storytelling and modern literature.
FAQ
Q.What is the meaning of นิทาน in English?
'นิทาน' translates to 'novel' in English, but it can also refer to stories or tales in a broader sense, such as folk tales or fables.
Q.How do I use นิทาน in a sentence?
You can use 'นิทาน' in sentences like, 'ฉันอ่านนิทานเล่มใหม่เมื่อวานนี้' which means 'I read a new novel yesterday.'
Q.What are some common mistakes with นิทาน?
A common mistake is confusing 'นิทาน' with 'นวนิยาย'; remember that 'นิทาน' can refer to various types of narratives, not just novels.
Learn thai with Maspeak →
Thai Vocabulary