I'm learning ไทย

ต้องการเวลา — meaning in English: I need time.

tongkan wela · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for I need time.
ต้องการเวลา
tongkan wela
ให้คำแนะนำ
hai kham naenam
คำถาม
kham thǎam
วันเสาร์
wan sao
ความเข้มแข็ง
khwām-khêm-khɛ̌ng
Skip this question   
🎓
Learn Thai for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal common
Usage
Native speakers often use 'ต้องการเวลา' in personal conversations when discussing emotional or mental needs, such as when dealing with stress or major life decisions. For example, someone might say this to a friend or family member when they need space to think after receiving unexpected news.
Synonyms & nuances
A close synonym is 'ต้องการคิด' (tongkan khit), which means 'I need to think.' While both express a need for time, 'ต้องการเวลา' specifically implies a broader need for time away from pressures, whereas 'ต้องการคิด' focuses on the mental process itself. You would choose 'ต้องการเวลา' when you want to convey that you need a break, not just time to contemplate.
Culture
'ต้องการเวลา' reflects a cultural emphasis on mindfulness and emotional well-being in Thailand. The phrase acknowledges that taking time can be a crucial part of the decision-making process, emphasizing the importance of reflection in Thai society. This aligns with the Buddhist principle of being present and giving oneself permission to pause.
FAQ
Q.How do you pronounce 'ต้องการเวลา'?
'ต้องการเวลา' is pronounced as 'tongkan wela.' You can break it down into syllables: 'tong-gan we-la.' Listening to native speakers can help perfect your pronunciation.
Q.When should I use 'ต้องการเวลา' in conversation?
You should use 'ต้องการเวลา' when you feel overwhelmed or need time to process your thoughts. It's useful in casual settings with friends or family, but be mindful of the context to gauge if it's appropriate.
Q.Are there any common mistakes with this phrase?
A common mistake is using it in overly formal situations. 'ต้องการเวลา' is best suited for informal conversations, so be careful not to use it in professional contexts where a more formal approach might be necessary.
Learn thai with Maspeak →
Thai Vocabulary