I'm learning עברית

לביצוע — meaning in English: To execute

lebitsu'a · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for to the performance of / to the execution of / to be performed
לביצוע
lebitsu'a
הקים
hekim
השדרה
hasdera
בנות
bnot
באזור
ba'ezor
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
Native speakers often use 'לביצוע' in professional settings, such as when discussing project management or tasks that require implementation. For example, in a business meeting, an executive might say, 'We need a plan for the לביצוע of our new marketing strategy.'
Synonyms & nuances
'לבצע' (levatze'a) is a close synonym meaning 'to perform' but is broader and less formal. You might choose 'לביצוע' when discussing formal execution of plans or tasks, while 'לבצע' can be used in everyday actions or performances.
Culture
'לביצוע' comes from the Hebrew root ביצע (b'itz'a), which means 'to carry out or perform.' This word is often used in legal and administrative contexts, reflecting a culture that values structure and accountability. Interestingly, the term has also evolved in the tech industry to refer to executing code or commands in programming languages.
FAQ
Q.What does the Hebrew word 'לביצוע' mean in English?
'לביצוע' means 'to execute' in English, often used in contexts involving implementation or performance of tasks.
Q.How do you use 'לביצוע' in a sentence?
You can use 'לביצוע' in sentences like 'החברה צריכה תוכנית לביצוע הפרויקט' which translates to 'The company needs a plan for the execution of the project.'
Q.Are there any common mistakes when using 'לביצוע'?
A common mistake is to confuse 'לביצוע' with 'לבצע'. While they are similar, 'לביצוע' is more formal and specific to executing plans, whereas 'לבצע' is more general.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words