I'm learning עברית

הזיכרון — meaning in English: The memory

hazikaron · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for the memory
להכיר
lehakir
אבירים
abirim
במצעד
bamits'ad
כמקום
kimkom
הזיכרון
hazikaron
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native Hebrew speakers often use 'הזיכרון' (hazikaron) during conversations about personal experiences or historical events, such as commemorating Yom Kippur or Holocaust Remembrance Day. You'll hear it in discussions about collective memory, nostalgia, and even in philosophical debates on the nature of memory itself.
Synonyms & nuances
A similar word is 'זיכרון' (zikaron), which also means 'memory' but is used in a more casual context. 'הזיכרון' (hazikaron) specifically refers to 'the memory' in a definitive sense, often invoking a more profound or collective memory, while 'זיכרון' can refer to any memory, personal or otherwise.
Culture
'הזיכרון' has a deep cultural significance in Israel, particularly in relation to the collective memory of the Jewish people. Its roots can be traced back to the Hebrew Bible, where memory plays a crucial role in religious practices and identity. The concept of memory is central in Israeli society, as it connects individuals to their history and heritage, making the word particularly relevant in educational and commemorative settings.
FAQ
Q.What is the meaning of ההזיכרון in English?
'הזיכרון' translates to 'the memory' in English, referring to the act of remembering or the recollections of experiences.
Q.How do you pronounce ההזיכרון?
'הזיכרון' is pronounced as 'hazikaron'. The emphasis is on the last syllable, making it flow smoothly when spoken.
Q.Are there any common mistakes when using ההזיכרון?
A common mistake is confusing 'הזיכרון' with 'זיכרון' (zikaron). While both words mean 'memory', 'הזיכרון' refers specifically to 'the memory', emphasizing a collective aspect, so context is key.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words