I'm learning עברית

ניצלו — meaning in English: Saved

nitslu · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for used (pl.) / exploited (pl.) / were saved / were roasted
ניצלו
nitslu
המתמטי
hamatemati
מינה
mina
אגם
agam
משמעותי
mashma'uti
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
neutral common
Usage
Native speakers often use the word 'ניצלו' in situations involving personal accomplishments or stories of survival. For instance, one might say 'הם ניצלו מהשריפה' (They were saved from the fire) in a news report or during a conversation about emergency rescue efforts.
Synonyms & nuances
'ניצלו' is closely related to the word 'הצילו' (hatzilu), which specifically means 'to rescue.' While 'ניצלו' implies a sense of having been saved from a situation, 'הצילו' often emphasizes the act of saving someone else. You might choose 'ניצלו' when discussing your own survival story.
Culture
'ניצלו' comes from the root נ-צ-ל, which conveys the idea of escaping danger or being rescued. In Israeli culture, it is often used in narratives of historical events, such as Holocaust survivors who were saved from perilous situations, emphasizing the word's deep emotional resonance.
FAQ
Q.What does 'ניצלו' mean in English?
'ניצלו' translates to 'saved' in English, often used in contexts relating to rescue or survival from danger.
Q.How do you pronounce 'ניצלו'?
'ניצלו' is pronounced as 'nitslu,' with a focus on the 'n' at the beginning and a soft 'ts' sound in the middle.
Q.Can I use 'ניצלו' in a formal setting?
Yes, 'ניצלו' is versatile enough to be used in both formal and informal contexts, making it appropriate for news reports, storytelling, or personal conversations.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words