I'm learning עברית

שכמעט — meaning in English: Almost

shekim'at · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for that/who almost
דין
din
ימשיך
yamshikh
המתמטית
hamatematit
לתהילה
letehila
שכמעט
shekim'at
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
informal very common
Usage
Native speakers often use the word שכמעט in casual conversations when discussing plans or experiences that are not fully realized. For example, someone might say, 'I almost finished my project,' indicating they were close to completion but didn’t quite get there. It's also common in stories or anecdotes to express a near-miss or a fortunate escape from a situation.
Synonyms & nuances
While synonyms like 'בערך' (be'erekh) meaning 'about' and 'כמעט' (kim'at) might seem similar, שכמעט specifically conveys the sense of being very close to completion or realization. Use שכמעט when you want to highlight that you were on the verge of something, rather than just approximating a figure or concept.
Culture
The word שכמעט has roots in the Hebrew language's rich history, reflecting a culture that values nuance and approximation in expression. It is interesting to note that Hebrew, being a language with a deep connection to its biblical roots, often emphasizes the importance of intention and potential, which is encapsulated in the idea of 'almost.' This concept resonates well with many cultural narratives in Israel, where tales of near success are often celebrated.
FAQ
Q.What does שכמעט mean in English?
The Hebrew word שכמעט translates to 'almost' in English. It is used to indicate that something is very close to being true or completed, but not quite there.
Q.How do I use שכמעט in a sentence?
You can use שכמעט in sentences like 'אני שכמעט סיימתי את העבודה שלי' (I almost finished my work). It's commonly used in various contexts, from casual to more thoughtful reflections.
Q.Are there common mistakes with the word שכמעט?
A common mistake is using שכמעט where a definitive statement is needed. Remember, שכמעט implies something is not finished or complete, so avoid using it when stating facts or certainties.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words