I'm learning עברית

האוכלוסין — meaning in English: Population

ha'ukhlusin · Learn this word with quizzes, examples and more on Maspeak.

Guess the translation for the population
לך
lekh
ומבלי
umibli
בתורו
betoro
האוכלוסין
ha'ukhlusin
תבליטים
tavlitim
Skip this question   
🎓
Learn Hebrew for free
Quizzes, examples, audio & daily challenges. No password needed — just your email.
Start learning →
Already have an account? Log in
formal common
Usage
Native speakers use האוכלוסין (ha'ukhlusin) in discussions about demographics, urban planning, and sociology, particularly during government meetings or academic conferences. For instance, you might hear it in the context of analyzing population growth in major cities or when discussing immigration policies.
Synonyms & nuances
While האוכלוסין refers specifically to the population as a statistical measure, the word 'אוכלוסייה' (ukhlusiya) can also imply a community or group in a more social context. Use האוכלוסין when focusing on statistics or analysis, while אוכלוסייה might be better for discussions about social dynamics.
Culture
The word האוכלוסין has its roots in the Hebrew word 'אוכלוסייה' (ukhlusiya), which means 'population' or 'community.' Understanding the dynamics of population has always been crucial in Israeli society, especially as the country has seen significant demographic changes since its establishment in 1948. The evolution of this term reflects the shifting cultural landscape, with influences from immigration and settlement patterns.
FAQ
Q.What does the Hebrew word האוכלוסין mean in English?
The Hebrew word האוכלוסין (ha'ukhlusin) translates to 'population' in English, referring to the group of individuals living in a specific area.
Q.How do you use האוכלוסין in a sentence?
You can use האוכלוסין in a sentence like this: 'האוכלוסין בישראל גדלה בשנים האחרונות' which means 'The population in Israel has grown in recent years.'
Q.Are there any common mistakes when using האוכלוסין?
A common mistake is confusing האוכלוסין with אוכלוסייה. Remember, האוכלוסין is more formal and statistical, while אוכלוסייה is more about community.
Learn hebrew with Maspeak →
10.000 Hebrew Words